Maknae, Aegyo가 세계 공용어? 그 뒤엔 '돌민정음' || 하퍼스 바자 코리아 (Harper's BAZAAR Korea)

Maknae, Aegyo가 세계 공용어? 그 뒤엔 '돌민정음'

BTS 타고 이제는 세계의 언어가 된 한글 #이슈있슈

BAZAAR BY BAZAAR 2022.04.05
사진 / GettyImages

사진 / GettyImages

'돌민정음'이라고 들어보셨는지. 해외 K팝 팬들이 주로 사용하는 '아이돌'과 '훈민정음'의 합성어로, K팝으로 한국어에 대한 관심이 늘면서 해외 팬들 사이에서 생겨난 하나의 문화다.
 
언어와 그 언어를 사용하는 문화권의 차이로 종종 원어민들의 말을 100% 이해하기 힘들 때가 많은 게 사실. 한국어의 경우 더 그렇다. 한글의 고유한 뉘앙스를 그대로 번역하기 쉽지 않기 떄문에 K팝 팬들은 아이돌들이 사용하는 한글 문자 그대로 사용하게 됐다는 것.
 
아이돌 그룹 내에서 자주 쓰이지만 번역이 어려운 대표적인 단어는 형, 누나, 오빠, 언니 등 서열 표현이다. 이런 경우 돌민정음에서는 시니어(senior), 올더 시스터(older sister) 등으로 표현하기보다 Hyung(형), Noona(누나), Oppa(오빠), Unnie(언니)처럼 한국어 표기를 그대로 사용하는 식이다. 선배나 후배도 영어 단어 풀이보다는 그대로 Sunbae(선배), Hoobae(후배)라고 쓰고 읽는다.
 
사진 / GettyImages

사진 / GettyImages

형, 언니에 '~라인'을 붙인 단어도 흔히 쓰인다. 방탄소년단의 '형 라인(Hyung Line)'은 진, 슈가, RM, 제이홉이며, 블랙핑크의 '언니 라인(Unnie Line)'은 지수와 제니다. 포털 사이트에 'Hyung Line', 'Unnie Line'을 검색하면 국내 아이돌 그룹 멤버들의 나이 서열을 쉽고 빠르게 알게 된다.
 
막내도 'Youngest Member'라고 풀어 쓰지 않는다. 말맛 그대로를 살려 'Maknae'로 쓴다. 일명 '돌판'(아이돌 시장)에서 막내는 나이로는 제일 어리지만 그룹 내 실세 역할을 하는 막내라는 의미를 담고 있기도 하다. 이 외에도 한국인이라면 숱하게 쓰는 애교(aegyo), 대박(daebak) 등 단어도 세계 공용어로 쓰이고 있다.
팝업 닫기

로그인

가입한 '개인 이메일 아이디' 혹은 가입 시 사용한
'카카오톡, 네이버 아이디'로 로그인이 가능합니다

'개인 이메일'로 로그인하기

OR

SNS 계정으로 허스트중앙 사이트를 이용할 수 있습니다.

회원이 아니신가요? SIGN UP